Course Schedule


Lehrveranstaltungen

Französisch/ FSZ: Französisch B1. Kommunikation im akademischen und beruflichen Kontext. Le français pour la profession - Campus virtuell (Seminar)

Dozent/in: Christophe Hohwald

Termin:
wöchentlich | Montag | 12:15 - 13:45 | 18.10.2010 - 04.02.2011 | C 12.111 Seminarraum
wöchentlich | Montag | 14:15 - 15:45 | 18.10.2010 - 04.02.2011 | C 12.111 Seminarraum

Inhalt: „Le francais pour la profession“ richtet sich an Studierende mit Niveau B1 (vgl. Einstufungstest), die evtl. länger kein Französischkurs mehr belegt haben, aber in alltäglichen Situationen zurechtkommen – wenn auch mit Fehlern. Die Veranstaltung bereitet Sie insbesondere auf ein Praktikum in einem französischsprachigen Land vor. In dieser Veranstaltung werden alle Teilnehmer ebenfalls eine Lizenz für den Bereich „Wirtschaftsfranzösisch“ des Online-Sprachlernprogramms „Campus Language Training“ (CLT) bekommen. Online-Lernprogamme sind in der Tat oft mit dem Spracherwerb in der beruflichen Welt verbunden und wir werden infolgedessen das CLT in unserer Veranstaltung kennen lernen und bewerten. Am Ende des Seminars wird der Zugang zu allen Sprachen des Programms (Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch) erweitert und die Studierende werden ihn bis zum Ende ihres Studiums behalten und haben somit die Möglichkeit, als Selbstlerner oder in Verbindung mit anderen „Campus Virtuell“ Veranstaltungen weitere Sprachen zu erlernen. Dieses Seminar findet im Rahmen eines Pilotprojekts statt.

Französisch/FSZ: Einstufung in die Französischkurse (Studienbegleitende Veranstaltung)

Dozent/in: Christophe Hohwald

Inhalt: Der Einstufungstest wird im Selbstlernzentrum für Fremdsprachen (5.104 UC) absolviert. Die Ergebnisse werden von den TutorInnen verwaltet und an die Lehrenden weitergeleitet. Die Öffnungszeiten des SLZ entnehmen Sie bitte folgender Webseite: http://www.leuphana.de/services/fsz/slz/oeffnungszeiten.html http://www.leuphana.de/index.php?id=16549 Sie sollten den Einstufungstest in der vorlesungsfreien Zeit ablegen. Die Ergebnisse sind 3 Semester lang gültig.

Französisch/FSZ: Französisch ab B1. Interkulturalität und Sprachvertiefung. Album der Vielfalt/Album de la diversité: biographies et monde francophone. (Seminar)

Dozent/in: Christophe Hohwald

Termin:
wöchentlich | Freitag | 12:15 - 13:45 | 18.10.2010 - 04.02.2011 | C 12.010 Seminarraum
wöchentlich | Freitag | 14:15 - 15:45 | 18.10.2010 - 04.02.2011 | C 12.010 Seminarraum
Einzeltermin | Sa, 30.10.2010, 10:00 - So, 31.10.2010, 18:00 | C 3.120 Seminarraum | Workshop "Interkulturelles Training"
Einzeltermin | Sa, 30.10.2010, 10:00 - So, 31.10.2010, 18:00 | C 3.121 Seminarraum | Workshop "Interkulturelles Training"
Einzeltermin | Sa, 06.11.2010, 10:00 - So, 07.11.2010, 18:00 | C 3.120 Seminarraum | Workshop "Biographiemethode(n)"
Einzeltermin | Sa, 06.11.2010, 10:00 - So, 07.11.2010, 18:00 | C 3.121 Seminarraum | Workshop "Biographiemethode(n)"

Inhalt: Souvent associée uniquement à la France, la langue française est également présente dans une trentaine d’autres États à travers le monde. Ce séminaire est consacré à la découverte de ces « autres » pays ayant la langue française pour langue officielle, mais en suivant une approche particulière: nous partirons ensemble à la rencontre d'habitants de Lüneburg venant de ces pays dits francophones qui, à travers leur biographies, nous aideront à mieux comprendre à la fois leur pays d'origine, mais aussi et surtout comment l'on vit l'interculturalité au jour le jour. Voici la description du projet auquel nous prendrons part: Diese Veranstaltung ist Teil eines mehrsprachigen Projekts des Fremdsprachenzentrums „Album der Vielfalt: Lebensräume und Lebensgeschichte“. Die Studierenden werden sich in der Gruppe gemeinsam vorbereiten, um während des Semesters Interviews mit Bürgern mit Migrationshintergrund in Lüneburg über ihre Biographien (Lebensgeschichten) und Länder (Lebensräume) durchzuführen. Am Ende des Semesters werden die Ergebnisse aller Seminare in einer Abschlussveranstaltung vorgestellt. Vorgesehen ist, dass diese Seminare in den Sprachen italienisch, polnisch, russisch, französisch, spanisch und türkisch stattfinden. Dieses Projekt wird durch den Lüneburger Lokalen Aktionsplan des Bundesprogramms „Vielfalt tut gut“ ( http://www.vielfalt-tut-gut.de/content/e4555/e4556/e4706/e4775/index_ger.html ) gefördert. Diese Förderung erfolgt insbesondere, weil die Studierenden und Bürger mit Migrationshintergrund gemeinsam über den Inhalt der Biographie- und Länderpräsentationen entscheiden werden.

Französisch/FSZ: Französisch B2. Interkulturalität und Sprachvertiefung. Tourisme en Afrique: acteurs locaux et réseaux globaux. (Seminar)

Dozent/in: Ilsemargret Luttmann

Termin:
wöchentlich | Montag | 10:15 - 11:45 | 25.10.2010 - 04.02.2011 | Raumangabe fehlt
wöchentlich | Montag | 12:15 - 13:45 | 25.10.2010 - 04.02.2011 | Raumangabe fehlt

Inhalt: Depuis les indépendances, le tourisme en Afrique a été appréhendé par les chercheurs tour à tour comme une forme de néo-colonialisme, un facteur de développement, comme destructeur des sociétés traditionnelles locales, puis comme facteur de paix et de rencontre entre les peuples. La figure néo-coloniale du touriste blanc, riche et puissant, tant décriée par les chercheurs des années 1970, laisse de plus en plus la place à celle du touriste culturel, solidaire ou équitable, en quête de rencontre avec l’autre. Les études récentes visent à déplacer la réflexion d'une problématique trop souvent basée sur l'impact du tourisme en Afrique à un questionnement sur les imaginaires touristiques portés sur ce continent, sur la manière dont les acteurs locaux et les autorités publiques participent à leur création, se les approprient ou les contestent. Il montre surtout que le touriste n'est plus un simple spectateur. Les auteurs révèlent la dimension participative des pratiques touristiques contemporaines sur le continent. Doquet, Anne  2009. « Guides, guidons et guitares » Authenticité et guides touristiques au Mali. CEA 49, 193-194, 1-2 : 73 - 94 Salomon, Christine  2009. Antiquaires et businessmen de la Petite Côte du Sénégal Le commerce des illusions amoureuses. CEA 49, 193-194, 1-2 : 147 - 174. Lassibille, Mahalia  2009. Les scènes de la danse Entre espace touristique et politique chez les Peuls woDaaBe du Niger. CEA 49, 193-194, 1-2, p. 309 - 336. Chabloz, Nadège  2009. Tourisme et primitivisme. Initiations au bwiti et à l'iboga (Gabon). CEA 49, 193-194, 1-2, 391 - 428. Aime, Marco Aime  2009. Les déçus de Tombouctou. CEA 49, 193-194, 1-2, p. 513 à 524. Colleyn, Jean-Paul Colleyn et Frédérique Devillez  2009. Le tourisme et les images exotiques. CEA 49, 193-194, 1-2, p. 583 à 594.

Französisch/FSZ: Informationsveranstaltung - Diplômes DELF/DALF et Diplômes de la Chambre de commerce et d'industrie de Paris (Studienbegleitende Veranstaltung)

Dozent/in: Christophe Hohwald

Termin:
Einzeltermin | Mi, 24.11.2010, 14:15 - Mi, 24.11.2010, 15:45 | Raumangabe fehlt
Einzeltermin | Sa, 22.01.2011, 09:00 - Sa, 22.01.2011, 15:00 | C 5.124 Seminarraum
Einzeltermin | Sa, 22.01.2011, 09:00 - Sa, 22.01.2011, 15:00 | C 5.104
Einzeltermin | Sa, 22.01.2011, 09:00 - Sa, 22.01.2011, 15:00 | Raumangabe fehlt
Einzeltermin | Sa, 05.02.2011, 09:00 - Sa, 05.02.2011, 15:00 | C 5.104

Inhalt: Im Rahmen dieser Info-Veranstaltung werden 3 Prüfungssysteme anhand von Pruefungsunterlagen vorgestellt: 1) Diplome der IHK-Paris (DFP A2, DFP B1, DFP B2, DFP C1) 2) Test d'évaluation de français (TEF) der IHK-Paris (vgl. TOEFL) 3) DELF/DALF - Prüfungen des französischen Bildungsministeriums. Informationen zum Anerkennungsverfahren. Im Anschluß: Einzelberatung möglich.