Course Schedule


Lehrveranstaltungen

Chinesisch/FSZ: Chinesisch A1.2.Interkulturalität und Sprachvertiefung. (Seminar)

Dozent/in: Hui Feng, Biying Hou

Termin:
wöchentlich | Freitag | 10:15 - 13:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 16.204 Seminarraum
Einzeltermin | Fr, 24.02.2012, 14:15 - Fr, 24.02.2012, 15:15 | C 16.203 Seminarraum | Klausur
Einzeltermin | Fr, 30.03.2012, 10:15 - Fr, 30.03.2012, 11:15 | C 14.027 Seminarraum | Wiederholungsklausur

Inhalt: Chinesisch A 1.2 baut direkt auf dem Niveau A1.1 auf. Wir beschäftigen uns mit den Themen von Lektionen 4-6 des Kursbuchs "Liao Liao".

Deutsch (DaF)/FSZ: A1/A2. Deutsch als Fremdsprache - Blended Learning (Übung)

Dozent/in: Stefanie Seewald

Termin:
wöchentlich | Dienstag | 08:15 - 09:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 5.124 Seminarraum
wöchentlich | Donnerstag | 08:15 - 09:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 5.124 Seminarraum

Inhalt: Die Teilnehmer setzen sich handlungsorientiert mit der deutschen Sprache auseinander. Durch Textarbeit, Erstellen von Wortfeldern, Übungen zur Wortschatzdifferenzierung, Textproduktion (Briefe, Beschreibungen usw.), Übungen zur freien Verwirklichung im Sprechen (Diskussionen, Rollenspiele, Bildbeschreibungen etc.) sowie Klären der grammatischen Grundbegriffe, Vermittlung der grundlegenden Grammatikkenntnisse (Konjugation, Deklination, Zeitformen, Präpositionen, Syntax usw.), Übungen zu den verschiedenen Themen und Grammatikumsetzung in Form von Textproduktion, Dialogen etc. erwerben Sie die Kompetenzen des europäischen Referenzrahmens auf dem Niveau A2. Das Seminar wird als Blended Learning Veranstaltung durchgeführt und durch die Anwendung von E-Learning-Methoden erweitert.

Deutsch (DaF)/FSZ: A2. Deutsch als Fremdsprache (Übung)

Dozent/in: Constance Sattelberg

Termin:
wöchentlich | Montag | 08:15 - 09:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 12.010 Seminarraum
wöchentlich | Mittwoch | 08:15 - 09:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 12.010 Seminarraum

Inhalt: Wiederholen und Erweitern der Kenntnisse der deutschen Grammatik; Vermittlung neuer Aspekte, die Bestandteil des A2 Niveaus sind; Übungen zum Leseverstehen sowie zur Wortschatzerweiterung; Textproduktion; Übungen zur Verbesserung der mündlichen Ausdrucksfähigkeit (Rollenspiele, Diskussionen etc.)

Deutsch (DaF)/FSZ: ab B2. Deutsch als Fremdsprache. Akademisches Deutsch. (Seminar/Übung)

Dozent/in: Reinhard Werner

Termin:
wöchentlich | Dienstag | 10:15 - 11:45 | 17.10.2011 - 08.11.2011 | C 12.009 Seminarraum | Landeskunde
wöchentlich | Dienstag | 14:15 - 15:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 12.009 Seminarraum | Wissenschsftssprache
wöchentlich | Donnerstag | 16:15 - 17:45 | 10.11.2011 - 03.02.2012 | C 5.019 Seminarraum | Landeskunde

Inhalt: Gegenstand des Kurses ist die inhaltliche und sprachliche Auseinandersetzung mit unterschiedlichen Aspekten der deutschen Geschichte. In diesem Semester geht es um Hintergründe der nationalsozialistischen Machtergreifung auf nationaler und lokaler Ebene.

Deutsch (DaF)/FSZ: B2/C1. Deutsch als Fremdsprache. (Seminar/Übung)

Dozent/in: Reinhard Werner

Termin:
wöchentlich | Donnerstag | 10:15 - 11:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 5.124 Seminarraum | Grammatik III
wöchentlich | Donnerstag | 14:15 - 15:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 5.124 Seminarraum | Leseverstehen und Wortschatz

Inhalt: Wiederholung und Erweiterung der Grammatikkenntnisse; Aufbau und Festigung des Wortschatzes in unterschiedlichen Bereichen.

Deutsch (DaF)/FSZ: C1/C2. DSH-Vorbereitung. (Seminar/Übung)

Dozent/in: Reinhard Werner

Termin:
wöchentlich | Mittwoch | 14:15 - 15:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 12.009 Seminarraum | Leseverstehen/ Analyse wissenschaftssprachliche
wöchentlich | Mittwoch | 16:15 - 17:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 12.009 Seminarraum | Textproduktion und Hörverstehen

Inhalt: In diesem Seminar sollen die Studierenden lernen, wie sie auf das Studium bezogene, wissenschaftsorientierte schriftliche Texte verstehen und sich mit diesen Texten so auseinandersetzen können, wie es im Studium notwendig ist. Die Aufgaben beziehen sich also einerseits auf das inhaltliche Verstehen, andererseits auf studienrelevante Bearbeitungstechniken wie Notizen machen (Stichpunkte), Gliedern, Zusammenfassen etc. Zusätzlich sollen die Studierenden lernen, wie sie mit bestimmten sprachlichen Strukturen umgehen können. Es werden Regeln erarbeitet, um wissenschaftliche Texte verstehen und bearbeiten zu können. Zu den Strukturen gehören komplexe Rechts-und Linksatttribute, Aktiv/Passiv und Passivumschreibung, logische Verknüpfungen (Konnektoren), Nominalisierung/ Verbalisierung, Infinitstrukturen (Infinitive/Partizipien), indirekte Rede, innertextliche Beziehungen (Proformen), Lexik (inklusive Wortbildung), Idiomatik. Hinweise zur Studienleistung: Regelmäßige und aktive Teilnahme. Bearbeitung wissenschaftssprachlicher Texte und Aufgaben.

Englisch/FSZ: B1. English General Review II (Übung)

Dozent/in: Carmencita Quodala-Peter

Termin:
wöchentlich | Mittwoch | 14:15 - 17:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 5.124 Seminarraum

Inhalt: This review course for general English is intended for students who require practice in intermediate-level grammar and who are looking to improve their oral and writing skills. This course will also help students prepare for the TOEIC Test.

Englisch/FSZ: Einstufungstest für die Englischseminare (Studienbegleitende Veranstaltung)

Dozent/in: Paul Lauer

Inhalt: Der Oxford Online Placement Test dauert ca. 45 Minuten und prüft Hör- und Leseverständnis sowie Grammatik- und Wortschatzkenntnisse. Um den Test ablegen zu können, müssen Studierende ihren Studentenausweis und einen Fotoausweis ins Selbstlernzenturm 5.104 mitbringen. Öffnungszeiten: http://www.leuphana.de/services/fsz/slz/oeffnungszeiten.html

Englisch/FSZ: TOEIC Informationsveranstaltung (Studienbegleitende Veranstaltung)

Dozent/in: Lynette Kirschner

Termin:
Einzeltermin | Mi, 26.10.2011, 12:15 - Mi, 26.10.2011, 13:00 | C 3.120 Seminarraum

Inhalt: Der TOEIC (Test of English for International Communication) wird anhand von Prüfungsunterlagen vorgestellt. Diese Zulassungs- bzw. Zertifikatsprüfung bescheinigt, dass Studierende in alltäglichen sowie beruflichen Situationen mit der englischen Sprache umgehen können.

Englisch/FSZ: TOEIC Informationsveranstaltung (Studienbegleitende Veranstaltung)

Dozent/in: Lynette Kirschner

Termin:
Einzeltermin | Mi, 02.11.2011, 13:15 - Mi, 02.11.2011, 14:00 | C 3.120 Seminarraum

Inhalt: Der TOEIC (Test of English for International Communication) wird anhand von Prüfungsunterlagen vorgestellt. Diese Zulassungs- bzw. Zertifikatsprüfung bescheinigt, dass Studierende in alltäglichen sowie beruflichen Situationen mit der englischen Sprache umgehen können.

Französisch/FSZ: Einstufung in die Französischkurse (Studienbegleitende Veranstaltung)

Dozent/in: Christophe Hohwald

Inhalt: Der Einstufungstest wird im Selbstlernzentrum für Fremdsprachen (5.104 UC) absolviert. Die Ergebnisse werden von den TutorInnen verwaltet und an die Lehrenden weitergeleitet. Die Öffnungszeiten des SLZ entnehmen Sie bitte folgender Webseite: http://www.leuphana.de/services/fsz/slz/oeffnungszeiten.html http://www.leuphana.de/index.php?id=16549 Sie sollten den Einstufungstest in der vorlesungsfreien Zeit ablegen. Die Ergebnisse sind 2 Semester lang gültig.

Französisch/FSZ: Informationsveranstaltung - Diplômes DELF/DALF et Diplômes de la Chambre de commerce et d'industrie de Paris (Studienbegleitende Veranstaltung)

Dozent/in: Christophe Hohwald

Termin:
Einzeltermin | Mi, 23.11.2011, 14:15 - Mi, 23.11.2011, 15:45 | C 5.109 Seminarraum

Inhalt: Im Rahmen dieser Info-Veranstaltung werden 3 Prüfungssysteme anhand von Pruefungsunterlagen vorgestellt: 1) Diplome der IHK-Paris (DFP A2, DFP B1, DFP B2, DFP C1) 2) Test d'évaluation de français (TEF) der IHK-Paris (vgl. TOEFL) 3) DELF/DALF - Prüfungen des französischen Bildungsministeriums. Informationen zum Anerkennungsverfahren. Im Anschluß: Einzelberatung möglich.

Italienisch/FSZ: Informationsveranstaltung - Certificazione CELI - Certificato di conoscenza della Lingua Italiana - Università per stranieri di Perugia. (Studienbegleitende Veranstaltung)

Dozent/in: Enrico Lagazio

Inhalt: Im Rahmen dieser Info-Veranstaltung wird die Zertifikatprüfung CELI vorgestellt. Informationen zum Anerkennungsverfahren. Im Anschluss: Einzelberatung möglich.

Italienisch/FSZ: Italienisch A1. (Seminar)

Dozent/in: Donatella Nori-Werner

Termin:
wöchentlich | Mittwoch | 14:15 - 17:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 12.010 Seminarraum

Inhalt: · Persönliche Informationen erfragen und geben · Über Gewohnheiten und Studium sprechen. · Über das eigene Studentenleben berichten. · Studien- bzw. Wohnort beschreiben. (Lehrbuch UniversItalia 1. Kurs- und Arbeitsbuch. Verlag: Hueber ISBN-10: 3190054630, Unità 1-4)

Italienisch/FSZ: Italienisch A1. (Seminar)

Dozent/in: Donatella Nori-Werner

Termin:
wöchentlich | Montag | 10:15 - 13:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | Raumangabe fehlt

Inhalt: · Persönliche Informationen erfragen und geben · Über Gewohnheiten und Studium sprechen. · Über das eigene Studentenleben berichten. · Studien- bzw. Wohnort beschreiben. (Lehrbuch UniversItalia 1. Kurs- und Arbeitsbuch. Verlag: Hueber (Unità 1-4) ISBN-10: 3190054630 <A href='www.pickitisbn:3190054630'><img style='border: 0px none' src='https://www.citavi.com/softlink?linkid=findit' title='Titel anhand dieser ISBN in Citavi-Projekt übernehmen'/></A>

Japanisch/FSZ: Japanisch A1. Interkulturalität und Sprachvertiefung. (Seminar)

Dozent/in: Shuichi Iwamoto

Termin:
wöchentlich | Mittwoch | 14:15 - 17:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 7.320 Seminarraum
Einzeltermin | Mi, 22.02.2012, 14:15 - Mi, 22.02.2012, 15:15 | C 7.320 Seminarraum | Klausur
Einzeltermin | Fr, 24.02.2012, 10:00 - Fr, 24.02.2012, 14:00 | C 5.124 Seminarraum
Einzeltermin | Fr, 30.03.2012, 10:15 - Fr, 30.03.2012, 11:15 | C 14.027 Seminarraum | Wiederholungsklausur

Inhalt: A.Kultur und Sprache Beziehung zwischen Kultur und Sprache: Sprache ist ein Mittel, mit dem man seine Gedanken und seinen Willen ausdrücken und mit anderen Menschen kommunizieren kann. Sie ist einer der wichtigsten Bestandteile jeder Kultur. Sie ist untrennbar mit den anderen Bestandteilen (Gesellschaft, Werte, Technik u.a.) der Kultur verbunden. Von der oben genannten Beziehung zwischen Kultur und Sprache aus gesehen, bedeutet das Erlernen des Japanischen, dass man sich ein Mittel aneignet, um die Aussagen der Japaner im Kontext ihrer Kultur zu verstehen und mit ihnen zu kommunizieren. B.Dabei spielt aber auch bei das Erlernen des Japanischen sowie die Aneignung der Grundkenntnisse der japanischen Grammatikstrukturen eine wichtige Rolle, damit man Japanisch richtig verstehen, sprechen, lesen und schreiben lernt. Das Hörverständnis wird über Diktate, Filme, Nacherzählungen und Gespräche mit japanischen Studierenden entwicket. C.Ein Mehrwert zu der Veranstaltung wird die regelmäßige Zusammenarbeit mit den japanischen Studierenden bringen. D. Form des Seminars Die Veranstaltung wird theoretisch und audiovisuell gestaltet. Dafür wird Bild- und Hörmaterial (Spielkarten, verschiedene Softwares, Websites, Video, CDs und andere) möglichst oft eingesetzt. Die Veranstaltung besteht aus drei Teilen: 1. Grammatische Erklärung wichtiger Ausdrücke und damit verbundener kultureller Zusammenhänge (Theorie), 2. Übungen (Praxis), 3. Hausaufgabe und Gruppenarbeit.

Portugiesisch/FSZ: Portugiesisch A1. Semi-autonomes Erlernen von Sprachen Niveau A1. (Seminar)

Dozent/in: Maisa Ramos

Termin:
wöchentlich | Freitag | 08:45 - 11:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 5.124 Seminarraum
Einzeltermin | Mo, 20.02.2012, 08:15 - Mo, 20.02.2012, 09:15 | C 14.001 Seminarraum | Klausur
Einzeltermin | Fr, 30.03.2012, 10:15 - Fr, 30.03.2012, 11:15 | C 14.027 Seminarraum | Wiederholungsklausur

Inhalt: Im Portugiesisch A1 behandeln wir alltägliche Themen wie Begrüßung und Vorstellung und erlernen alle Grundbegriffe, die jeder beherrschen sollte, um mit Menschen Portugiesisch sprechenden Kontakt aufzunehmen und über mein Land, Studium und Interesse sprechen zu können. Die Auseinandersetzung mit fremden Denk- und Lebensweisen öffnet der Blick für die vielfältigen Möglichkeiten kultureller Entwicklung, fördert Aufgeschlossenheit und Verständigungsbereitschaft und trägt zu einer Relativierung eigener Vorstellungen und Erfahrungen bei. Um die Portugiesische Lebenswelt heute in Portugal und Brasilien oder Angola möglichst nuanciert kennen zu lernen, erhält die Studierende einem Einblick in landeskundlichen Themen. Einige Sprachfunktionen, die dafür gebraucht gelernt werden: • Die Zeit, Einteilung am Tag • Über Gewohnheiten , Vorlieben und Motivation sprechen • Ähnlichkeiten und Unterschiede äußern • Um Gefallen bitten und Zusage oder Absagen erteilen • Unpersönliche Ausdrücke, Mengeangabe • Über Vergangenes berichten und es einordnen

Russisch FSZ: Russisch A2: Semiautonomes Erlernen von Sprachen (Seminar) (Seminar)

Dozent/in: Olga Slavina

Termin:
wöchentlich | Montag | 12:15 - 15:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | Raumangabe fehlt

Inhalt: Zu dem Erwerb von Fremdsprachenkenntnissen gehört es auch, eigene Strategien zu entwickeln, um neue Kenntnisse mittel- und langfristig anwendbar zu behalten. Gerade am Anfang des Erlernens einer Sprache sind sowohl gut fundierte Kenntnisse des formellen Aspektes (bspw. Grammatik und Vokabular) als auch das stetige Training der Kommunikation sowie zu wissen, wie diese Kenntnisse langfristig beibehalten werden können, ausschlaggebend für den Lernerfolg. In dieser Veranstaltung verbinden wir das Erlernen der Sprache mit den gemeinsamen Reflektionen, wie diese Kenntnisse langfristig behalten werden können. Fragen wie: „Wie erlernt man Sprachen auf einem virtuellen Campus?“ oder „Welche Kompetenzen bzw. Strategien werden hier besonders gefordert?“ bzw. „Wie kann ich mein Lernen durch die Nutzung von Medien effektiver gestalten?“ werden in der Veranstaltung thematisiert und reflektiert. In der Veranstaltung soll gemeinsam ein Katalog von Qualitätskriterien erstellt werden, der für die Bewertung von Lernwebseiten für eine Fremdsprache nützlich sein soll. Die Ergebnisse der Untersuchung in Zweier- oder Kleingruppen sollen am Ende der Veranstaltung in einer kurzen Broschüre oder auf einem Blatt bekannt gegeben werden.

Schwedisch/FSZ: Schwedisch A1. Semiautonomes Erlernen von Sprachen (Seminar) (Arbeitsgemeinschaft)

Dozent/in: Dagmar Mißfeldt

Termin:
wöchentlich | Freitag | 10:15 - 13:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 1.005 Seminarraum
Einzeltermin | Fr, 24.02.2012, 10:15 - Fr, 24.02.2012, 11:15 | C 1.209 Seminarraum | Klausur
Einzeltermin | Fr, 30.03.2012, 10:15 - Fr, 30.03.2012, 11:15 | C 14.027 Seminarraum | Wiederholungsklausur

Inhalt: Durch den Wechsel von Einzel- und Gruppenarbeit werden linguistische und kulturelle Aspekte der schwedischen Sprache erworben. Dafür wird die Nutzung und der Umgang von Online-Quellen geübt sowie Informationen zu einem selbstgewählten Thema zu sammeln und in sehr einfacher Form wiederzugeben. Bei der Einführung in eine Sprache ist es sehr wichtig, die grundlegenden Aspekte des (Selbst-) Lernens und den Erwerb von Lernstrategien zu reflektieren. Dies wird in der Veranstaltung behandelt.

Spanisch/FSZ: Einstufungstest Spanisch (Studienbegleitende Veranstaltung)

Dozent/in: Nuria Miralles-Andress, Maria del Carmen Sunen-Bernal

Inhalt: Individueller Einstufungstest im SLZ (5.104) in den Öffnungszeiten: In der Vorlesungsfreizeit: Di., Mi. und Do. von 10.00 bis 16.00 Uhr. http://www.leuphana.de/services/fsz/slz.html Bei Veranstaltungen des Fremdsprachenzentrums können Sie Ihre Vorkenntnisse weiter ausbauen. Der Einstufungstest ist keine Prüfung und verpflichtet nicht zur sofortigen Anmeldung an einer Spanischveranstaltung. Die Angaben (Ergebnisse) können Sie im Anschluss auch mit den Lektoren des Fremdsprachenzentrums besprechen. Ohne den E-Test können keinen Veranstaltungen der Niveaus A2-C1 besucht werden! Anfänger (Niveau A1) benötig keinen E-Test.

Spanisch/FSZ: Informationsveranstaltung. DIPLOMAS DE ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA (DELE) (Studienbegleitende Veranstaltung)

Dozent/in: Maria del Carmen Sunen-Bernal

Inhalt: Presentación del sistema de certificación oficial de español ofrecidos por el Ministerio de Educación español por medio del Instituto Cervantes en cooperación con la Universidad de Salamanaca. El FSZ es Centro de Examen de certificados internacionales en varias lenguas. En español se ofrecen los siguientes certificados : • Das Diploma de Español- Nivel Inicial • Das Diploma de Español – Nivel Intermedio • Das Diploma de Español – Nivel Superio Más información: http://www.uni-lueneburg.de/uni/index.php?id=3395

Spanisch/FSZ: Spanisch A1. Semiautonomes Erlernen von Sprachen (Seminar)

Dozent/in: Julia Gómez

Termin:
wöchentlich | Montag | 08:15 - 11:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 5.019 Seminarraum
Einzeltermin | Mo, 20.02.2012, 08:15 - Mo, 20.02.2012, 09:15 | C 14.001 Seminarraum | Klausur
Einzeltermin | Fr, 30.03.2012, 10:15 - Fr, 30.03.2012, 11:15 | C 14.027 Seminarraum | Wiederholungsklausur

Spanisch/FSZ: Spanisch A1. Semiautonomes Erlernen von Sprachen (Seminar)

Dozent/in: Ana Cecilia Dohrmann

Termin:
wöchentlich | Dienstag | 16:15 - 19:45 | 18.10.2011 - 18.10.2011 | C 5.109 Seminarraum
wöchentlich | Dienstag | 16:15 - 19:45 | 25.10.2011 - 03.02.2012 | C 5.019 Seminarraum
Einzeltermin | Mo, 20.02.2012, 08:15 - Mo, 20.02.2012, 09:15 | C 14.001 Seminarraum | Klausur
Einzeltermin | Fr, 30.03.2012, 10:15 - Sa, 31.03.2012, 11:15 | C 14.027 Seminarraum | Wiederholungsklausur

Inhalt: Durch kleine individuelle schriftliche Aufgaben in Moodle, sowie Aufgaben in kleinen Gruppen und vielen mündlichen Übungen werden die Studierende die Grundstrukturen von Spanisch lernen. Die Studierenden können über eigene Interessen wie z.B. den Studienablauf sprechen, auf einfache Beiträge anderer Studierender reagieren, kurze Texte zusammenzufassen und Strategien für das Hörverständnis entwickeln. Eine neue Sprache lernen, führt auch zu neuen Reflektionen zum Sprachlernen selbst: -- Welche Kompetenzen muss man dabei entwickeln und welche Strategien sollte man anwenden? -- Welche Rolle spielen die verschiedenen Sprachkompetenzen in der Kommunikation in einem akademischen Umfeld bei geringen Sprachkenntnissen? -- Welche Möglichkeiten bittet das WEB um das Spracherlernen zu unterstützen? Hierfür spielt eine genaue Nutzung des angegebenen Lernpakets: Lehrbuch, Moodle und Webseiten im Sinne der Vorbereitung auf das lebenslange Lernen im Bereich Sprachlernen eine zentrale Rolle.

Spanisch/FSZ: Spanisch B1/B2. Exkursion nach Spanien: 75 Jahre danach. 75 años despuès. (Seminar)

Dozent/in: Nuria Miralles-Andress

Termin:
wöchentlich | Montag | 10:15 - 13:45 | 17.10.2011 - 03.02.2012 | C 12.015 Seminarraum

Inhalt: 1936 begann der Spanische Bürgerkrieg, der sich im Nachhinein als Übungsschauplatz für den Zweiten Weltkrieg herausgestellt hat. Auch wenn in dieser Zeit eine stärkere Verbindung zwischen den verschiedenen politischen Positionen im spanischen Bürgerkrieg zwischen Deutschland und Spanien geherrscht hat, soll in diesem Seminar der Akzent eher auf das Zusammentreffen von spanischen Zeugen mit den Lüneburger Studierenden gelegt werden. Angedacht ist eine sprachliche Vorbereitung auf dieses Zusammentreffen und die Möglichkeit der Studierenden, eigene Fragestellungen gemeinsam mit spanischen Bürgern nachzugehen. Dieses Seminar wird mit einem thematisch ähnlichen Seminar im Bereich „Deutsch als Fremdsprache“ mit ausländischen Studierenden zusammen arbeiten. Erwünscht ist es, dass die Erkenntnisse und Ergebnisse des Seminars auch der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden. Die Form dieser Veröffentlichung liegt selbständig in der Hand der Studierenden (kleine Broschüren, Videodokumentation, Ausstellung, …).

Türkisch/FSZ: A1.2 (Arbeitsgemeinschaft)

Dozent/in: Serap Çelimli-Babacan

Termin:
Einzeltermin | Mi, 19.10.2011, 16:15 - Mi, 19.10.2011, 19:45 | C 7.319 Seminarraum
Einzeltermin | Mi, 26.10.2011, 16:15 - Mi, 26.10.2011, 19:45 | C 5.111 Seminarraum
Einzeltermin | Mi, 02.11.2011, 16:15 - Mi, 02.11.2011, 19:45 | C 7.319 Seminarraum
wöchentlich | Mittwoch | 16:15 - 19:45 | 09.11.2011 - 18.01.2012 | C 5.111 Seminarraum
Einzeltermin | Mi, 18.01.2012, 15:00 - Mi, 18.01.2012, 20:00 | C 5.111 Seminarraum
Einzeltermin | Mi, 25.01.2012, 16:15 - Mi, 25.01.2012, 19:45 | C 7.319 Seminarraum
Einzeltermin | Mi, 01.02.2012, 16:15 - Mi, 01.02.2012, 19:45 | C 5.111 Seminarraum
Einzeltermin | Do, 09.02.2012, 15:00 - Do, 09.02.2012, 20:00 | C 5.111 Seminarraum
Einzeltermin | Mi, 22.02.2012, 16:15 - Mi, 22.02.2012, 17:15 | C 5.310 Seminarraum | Klausur
Einzeltermin | Fr, 30.03.2012, 10:15 - Fr, 30.03.2012, 11:15 | C 14.027 Seminarraum | Wiederholungsklausur

Inhalt: Im A1 werden Sprachkenntnisse, die praktisch anwendbar sind, im Kultur und Gesellschaft Kontext erlernt. Sowohl für Globetrotter, die das Land auf eigene Faust entdecken wollen, als auch für Studierende, die ihre berufliche Perspektive erweitern möchten, und auch für Kulturinteressierte, die sich mit einer vielfältigen und reichen Kultur mit der in Deutschland zusammenlebenden Vielfalt auseinandersetzen wollen. Im Türkisch A1 behandeln wir alltägliche Themen wie Begrüßung und Vorstellung und erlernen von Grundbegriffen, die jeder beherrschen sollte, um mit Türkisch sprechenden Menschen Kontakt aufnehmen zu können. Interkulturelles Lernen ist ein wesentlicher Bestandteil des Türkischunterrichts. Die Auseinandersetzung mit fremden Denk- und Lebensweisen öffnet den Blick für die vielfältigen Möglichkeiten kultureller Entwicklungen, fördert Aufgeschlossenheit und Verständigungsbereitschaft und trägt zu einer Relativierung eigener Vorstellungen und Erfahrungen bei. Um die türkische Lebenswelt in Tradition und Gegenwart heute in Deutschland und in der Türkei möglichst nuanciert kennen zu lernen, erhalten die Studierende einen Einblick in gesellschaftlichen Themen. Sie befassen sich auch mit der Bedeutung der Religion und Traditionen im Hinblick auf historische wie aktuelle Verbindungen zu Deutschland und dem Abendland allgemein.